Potato : noun (word coming from the spanish batata, potato, from an Indian language of Haiti).
A potato is a Liane tropical cultivated for its big tubers groceries à chair dew and sweet ; the tuber most often called Yam.
The term "patate" designates in colloquial French a person who is considered to be a bit simplistic. So we say for example: " so and so is a potato! It should be noted that far from any insult, certain regionalisms attribute an emotional connotation to it.
Silly, stupid person. Go on, eh potato!
Potato !
Potato: punch: receive a good potato: a good punch.
“Putting a potato”: giving a blow (in particular, a punch or kick a ball).
To manage like a potato: to do it very badly.
To have big / heavy on the potato: to be very disappointed, to have big on the heart, over the head.
"To be as big as a potato": to have a significant excess of weight.
To be in the pot ": not to understand, to think of something other than what is implied.
In mathematics, a "potato" is a closed curve without a well-defined shape that represents a set. We also say “potatoïde”.
Doing potato: not succeeding, failing.
Being in the potatoes (Quebec): being in error, making mistakes.
Have something on the potato: remember / constantly think of / about something
To have the potato which beats: to have the heart which beats quickly after an effort or a stress.
La Haute-Patate: nickname of the French department of Haute-Saône (70) when it was the leading producer of potatoes in France.
In Switzerland, the potato holidays are the October school holidays. Traditionally, those who worked in the valleys or in the city went back to the village to help harvest the potatoes.
Have the potato: be energetic; in great shape (see below).
Potato: fall. Pick up a nice potato." Do not drop the potato ! ": Expression of Louisiana and Quebec used to encourage someone to persevere, synonymous with:" You are capable of it, you will get there! ».
Faire potate (Quebec): to miss its point, to fail miserably, to miss luck.
A potato: sum of one million euro cents (10.000 euros).
Smell the potato: stink.
In Creole (Haiti), the potato is the sex of the woman.
- The expression "To pass (or to pass on) the hot potato": to send each other an embarrassing problem, to pass the ball to each other, to discard an embarrassing matter by passing it to someone else. other.
This recent expression, which appeared in Quebec in the 1970s, in Europe in the 1990s, is a tracing of an older English expression: to drop something like a hot potato.
It is because of its rather round shape that, in slang from the beginning of the XNUMXth century, the potato, therefore the potato, was assimilated to the head (like the pear before). Without it being certain, it is probably because the one who is in good shape has a good "potato" that, passing through a shape like he has a hell of a potato which can be understood as "the appearance of his potato shows that he is in good shape".
About the fried, it follows logically enough, but later, in the 70s. It is indeed from 1950 that friedas an potatoes, becomes synonymous with head.
Then the influence of Being all fired up did the rest.Quote from the food writer Regis Carisey : "You amaze me with these fries".