Bog bramble : The bramble des tourbières, appelée aussi plaquebière, ronce petit-mûrier ou chicoutée (ou chicoutai) au QuebecIs a plants lively du genre Rubus (famille des Rosaceae). She is typical as Countries Nordic or his fruit is in use for jams. Elle est présente sur la pièce de 2 euros finnish.
À Copenhagen, Denmark, elle est aussi présente sur la carte du famous restaurant Geranium, tenu par le private Rasmus Kofoed.
Botanical name: Rubus chamaemorus. Le nom botanique de l’species vient du grec, chamai, à lands, small, and Latin more, blackberry.
names vernacular (Canada) : plaquebière (déformation de « plat de bièvre », c’est-à-dire food de castor), chicoutai (aussi écrit « chicouté »), margot, mûre blanche, bramble des tourbières, bramble petit-mûrier (traduction du nom scientifique), lingonberries (To Tadoussac), en anglais : cloudberry ou bakeapple à Newfoundland.
Description : La ronce des tourbières est une plants lively, rampant, qui atteint une height d’environ 10 à 30 cm. Les leaves are composed webbed at five leaflets, three leaflets for boughs floriferous, reniform, ou à 3 à 7 wolves rounded et toothed.
The species is dioecious the flowers white, de 3 cm de diamètre environ, apparaissent en summer et donnent, après pollination, fruits compounds here look Has raspberries. These fruits , compounds de small drupes ( drupelets) agglomerated, sont d’abord orange ou Red blade, becoming translucent à maturity en autumn. C’est à cette season that foliage change of color et blushes heavily.
Distribution : La bramble des tourbières shoot naturellement dans tout l’hemisphere north, dans la zone comprise entre les latitudes 78° N et 55° N environ. On la trouve, à l’état très dispersé plus au sud jusqu’à 44° de latitude north, mainly in regions mountainous.
En Europe, on la trouve mainly about forests de Scandinavia, Great Britain andIreland, Russia and in Baltic States. De petites populations se trouvent également plus au sud, vestiges botaniques de la period glaciaire, notamment en Germany about valleys of the Weser, theEider and Elbe, where thespecies is protected.
En North America, l’espèce est spontaneously about forests of the region du north, faiblement peuplées, de la côte du QuebecWithin Magdalen Islands and Saint Pierre and Miquelon situées dans l’estuaire du River Saint-Laurent. On la trouve aussi au New Brunswick (île Miscou) as well as United States of America en Alaska, in the Maine, Minnesota, New Hampshire and New York State. On la trouve également dans le nord de l’Asia, China visit us at the Japan (Hokkaido) and in Siberia.
La ronce des tourbières croît en panel de swamps et dans les prés wet jusqu’à 1 400 m d’altitude et exige des expositions ensoleillées en lands acid (pH compris entre 3,5 et 5). Elle peut résister aux temperatures cold bien au-dessous de -38 °C, mais est sensitive au salt and conditions dry.
Propagation : À la difference most of blackberries, The pollination des plaquebières nécessite une plants du sexe opposé (plants e dioecious). Une large spread s’opère grâce à l’ouverture des berries by birds and rodents and excretion as seeds indigestible. La propagation se fait également par les rhizomes a pair layering natural sur d’amples parcelles de lands.
Malgré la demande, spécialement en Norway, because of its reputation de dish delicate, la plaquebière est principalement une plants savage. Cependant, depuis le milieu des years 1990, elle fait l’objet d’un projet de recherche specific en Norway, en coopération avec la Finland, The Sweden and Scotland, dans le but de parvenir à une production commerciale du Rubus chamaemorus : the Norway amount of Finland entre 200 et 300 tonnes par an de fruits de plaquebière. Depuis 2002, différentes variétés sont à la disposition des farmers, notamment Apolto (mâle), Fjellgull (femelle) et Fjordgull (femelle).
La ronce des tourbières peut être cultivated about zones arctic au contraire d’un grand nombre d’autres plants, particulièrement sur la côte nord de Norway .
Emplois de la ronce des tourbières : The fruits ripe are Yellow gold, mou et juicy. They are rich en vitamin C. Consommés frais, They have one taste harsh Private, qui évoque un peu la turpentine, feature due to their contents and the greater en benzoic acid.
In Scandinavian countries and Finland, they are often processed en jams, jus, pies ou liqueurs, or staff as garnish de ice cream. In Finland (où cette bramble s’appelle lakka), les berries are also consumed de way plus inventive, par exemple en accompagnement du « leipäjuusto "(cheese local, luck de cake de fromage cuit).
Au Canada, they serve à flavor another beer machine et à faire de la liqueur. Les Canadiens en font également de la jam, mais pas à la même échelle que les Scandinaves.
Because of his contents and the greater en vitamin C, fruit est apprécié des marins du north et par les Inuits (*) américains comme protection contre le scorbut (**).
Son contenu élevé en benzoic acid acts like a conservative natural.
(*) Inuit : Les Inuits sont un groupe de peuples autochtones partageant des similitudes culturelles et une origine ethnique commune vivant dans les regions arctic of'North America. Il y a environ 150 000 Inuits vivant au Greenland visit us at the Canada and United States of America.
